<<返回上一页

美国版“传记”遇到了冷酷的明星?

发布时间:2017-09-06 03:35:01来源:未知点击:

美国版“传记”最近登陆了世界上最大的视频网站Netflix虽然这部76集的剧集被“简化”为6集90分钟的短剧,但这部热门的国内剧在国外流行,真正激发了中国观众的灵感今天有媒体报道称“传记”在海外很冷淡 Netflix美国站仅获得2.5星(满分5星)在加拿大,得分仅为1星之后,一些网友发布截图说这是假新闻加拿大站的得分为3.7星有媒体称,虽然“传”已经上线,但在美国的反映并不是很好一些美国学生说他们周围几乎没有人讨论这个节目美国朋友也说他们无法区分戏剧中的角色逻辑不明白对于Netflix网站上的媒体报道“传记”,网友“美国电视经销商”发布了Netflix加拿大电台页面的截图,其中显示“传记”在4289个收视率中平均为3.7星:“我不知道这个1这位明星来自哪里“还有美国Netflix用户表示得分也是3.7至于美国版”海外传“,虽然得分不是那么低,但媒体分析:”水和土壤不满“也是正常的,美国版本都被美国队搞砸了,故事采用闪回结构,以”老年“的记忆布局,加上完整版的”传记“快进和删节版本:豆花使用不到三集,沉美壮,安灵荣在40分钟内被杀,唯一使用女王1集只有王者和水果王的情感剧,以及更多的血腥吻超过20分钟,得到一个更完整的演示经过一些删除,福ll人物和“传记”的关系做了很多折扣另一个影响美国观众对情节理解的问题在于翻译 “传”被翻译成“皇宫中的女皇”(宫中的小队),“一红”变成了“红红”“红”“,”景洪舞“变成了”飞天鹅“(飞翔)雁),女王的名言“陈辰不能做到”,被翻译成“我完全无法忍受”(我实在受不了它)中文翻译成英文,失传统美,